阿爾斯通向Nord-Pas de Calais地區(qū)運(yùn)送了第100個(gè)TER高速列車

時(shí)間:2007-04-26

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載

導(dǎo)語(yǔ):阿爾斯通交通運(yùn)輸公司已向SNCF和Nord-Pas de Calais地區(qū)運(yùn)送了第100個(gè)新一代雙層(TER 2N NG)高速列車。

4月19日新聞 阿爾斯通交通運(yùn)輸公司已向SNCF和Nord-Pas de Calais地區(qū)運(yùn)送了第100個(gè)新一代雙層(TER 2N NG)高速列車。 在12日舉行的儀式上,官方和媒體有幸觀看該列車代表地方委員會(huì)顏色的非?!爸品?,還可以看到Nord-Pas de Calais地區(qū)寬大的圖片展屏。該列車將從4月19日起開(kāi)始在地區(qū)網(wǎng)絡(luò)運(yùn)行服務(wù)兩年。 此次運(yùn)送的列車是阿爾斯通與SNCF在2000年簽訂的多年投資工程合同的 一部分。翻新TER fleet由法國(guó)負(fù)責(zé)經(jīng)費(fèi),該工程包括195個(gè)TER 2N NG列車,總共46輛分布式電力三節(jié)車廂的列車運(yùn)送到Nord-Pas de Calais,已經(jīng)運(yùn)送了25輛,還有25輛將在2010年以前制造完成。 該列車是阿爾斯通Coradia Duplex列車組系列產(chǎn)品,具有高可靠性和優(yōu)越的性能(160km/h),舒適的車廂和服務(wù)室,334人的容量,從2008年開(kāi)始,對(duì)于行動(dòng)不便的旅客,將采用列車的訪問(wèn)系統(tǒng)用作Nord-Pas de Calais TER 2N NG列車的標(biāo)準(zhǔn)。 第100個(gè)該TER列車的運(yùn)送強(qiáng)調(diào)了從80年代以來(lái)阿爾斯通,SNCF和地方委員會(huì)間的關(guān)系,三者對(duì)地區(qū)交通的發(fā)展作出了貢獻(xiàn)。 original text: [COLOR=#708090]Delivery of the 100th TER trainset for the Nord-Pas de Calais region 19 April 2007 Alstom Transport has delivered to SNCF and to the Nord-Pas de Calais region the 100th new-generation, double-decker (TER 2N NG) regional express trainset. At a ceremony organized on 12 April, officials and the press were able to admire the train‘s extraordinary “l(fā)ivery” featuring the colours of the Regional Council and large-format photos showing scenes of the Nord-Pas de Calais region. The train will operate services on the regional network for 2 years from 19 April 2007. This delivery forms part of the multi-year investment programme signed between Alstom and SNCF in September 2000. Financed by the French regions to renew the TER fleet, the programme takes in 195 TER 2N NG trainsets. Of this total, 46 three-car (three-body) trains with distributed power are destined for Nord-Pas de Calais; 21 have already been delivered and 25 will leave Alstom‘s production lines at Valenciennes-Petite Forêt between now and 2010. The trainset comes from Alstom‘s Coradia Duplex range and is characterized by its reliability and performance (160km/h), its on-board comfort and its “service spaces” (bicycle holders), its capacity (334 seats) and its accessibility – its access system for people with reduced mobility will be used as standard on Nord-Pas de Calais TER 2N NG trainsets from 2008. Lastly, Coradia Duplex responds to the need to respect the environment, in particular due to its high recyclability rate of 95%. The 100th example of these TER trainsets underlines the relationship that has been developed since the 1980s between Alstom, SNCF and the Regional Council to respond to the increase in regional traffic. [/COLOR]
聲明:本文為中國(guó)傳動(dòng)網(wǎng)獨(dú)家稿件。未經(jīng)許可,請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載。
中傳動(dòng)網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明:

凡本網(wǎng)注明[來(lái)源:中國(guó)傳動(dòng)網(wǎng)]的所有文字、圖片、音視和視頻文件,版權(quán)均為中國(guó)傳動(dòng)網(wǎng)(m.u63ivq3.com)獨(dú)家所有。如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)與0755-82949061聯(lián)系。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載使用時(shí)須注明來(lái)源“中國(guó)傳動(dòng)網(wǎng)”,違反者本網(wǎng)將追究其法律責(zé)任。

本網(wǎng)轉(zhuǎn)載并注明其他來(lái)源的稿件,均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng)或業(yè)內(nèi)投稿人士,版權(quán)屬于原版權(quán)人。轉(zhuǎn)載請(qǐng)保留稿件來(lái)源及作者,禁止擅自篡改,違者自負(fù)版權(quán)法律責(zé)任。

如涉及作品內(nèi)容、版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)?jiān)谧髌钒l(fā)表之日起一周內(nèi)與本網(wǎng)聯(lián)系,否則視為放棄相關(guān)權(quán)利。

關(guān)注伺服與運(yùn)動(dòng)控制公眾號(hào)獲取更多資訊

關(guān)注直驅(qū)與傳動(dòng)公眾號(hào)獲取更多資訊

關(guān)注中國(guó)傳動(dòng)網(wǎng)公眾號(hào)獲取更多資訊

最新新聞
查看更多資訊

娓娓工業(yè)

廣州金升陽(yáng)科技有限公司

熱搜詞
  • 運(yùn)動(dòng)控制
  • 伺服系統(tǒng)
  • 機(jī)器視覺(jué)
  • 機(jī)械傳動(dòng)
  • 編碼器
  • 直驅(qū)系統(tǒng)
  • 工業(yè)電源
  • 電力電子
  • 工業(yè)互聯(lián)
  • 高壓變頻器
  • 中低壓變頻器
  • 傳感器
  • 人機(jī)界面
  • PLC
  • 電氣聯(lián)接
  • 工業(yè)機(jī)器人
  • 低壓電器
  • 機(jī)柜
回頂部
點(diǎn)贊 0
取消 0